ANALISIS PERGESERAN MAKNA DALAM LAGU DON’T STOP ME NOW OLEH QUEEN KE BAHASA INDONESIA
Keywords:
Lagu Don’t Stop Me Now, Penerjemahan, Pergeseran Makna, Sematik, Teori PenerjemahanAbstract
Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis pergeseran makna dalam lirik lagu Don't Stop Me Now oleh Queen ke dalam bahasa Indonesia. Pergeseran makna sering kali terjadi dalam proses penerjemahan, terutama ketika konsep, budaya, dan konteks bahasa sumber dan bahasa sasaran berbeda. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan deskriptif analitis, yang mengutamakan analisis teks lirik lagu dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Data yang digunakan berupa lirik lagu Don't Stop Me Now dalam bahasa Inggris dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Analisis dilakukan dengan membandingkan makna semantik dari teks asli dengan terjemahan, serta mengidentifikasi perubahan makna yang terjadi. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori penerjemahan Peter Newmark mengenai makna dalam penerjemahan dan teori semantik oleh Nida dan Taber yang menjelaskan pergeseran makna akibat perbedaan bahasa dan budaya. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa meskipun sebagian besar makna asli dapat dipertahankan, terdapat beberapa pergeseran makna yang dipengaruhi oleh nuansa budaya dan struktur bahasa Indonesia yang berbeda. Pergeseran ini dapat mempengaruhi interpretasi pendengar terhadap pesan yang ingin disampaikan dalam lagu tersebut.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Safitri Safitri

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.